Learning Korean through Disney
26 Mar
So lately I’ve been into Disney songs dubbed in Korean on Youtube. I think it sounds so much fun in Korean and another great way to learn the language. They’re also really fun to sing at Karaoke (I just read the lyrics off of my phone!).
My favorites are “Reflections” from Mulan and “Part of your World” from The Little Mermaid. But you can find pretty much any Disney song in Korean on Youtube!
이것좀봐. 신기하지 내가 모은 것이 대단하지
내가 부자라는 건 아무도 모르지
이것좀봐 신비롭고 아름다운 이걸 보노라면
넌 이렇게 말할걸 어쩜 모두 네거니
나는 희한한 것들도 있지 아주 진귀한 골동품도
보고싶지 않니? 아주 많긴하지만
이렇게 마음이 외로워
사람들 사는덴 어떨까? 환하겠지.
춤을 추는 애인
걸어다니는 걸 뭐라고 불러?
오 다리.
지느러미로는 멀리 못가 다리가 내게는 없지
매일 돌아다니고파. 뭐라 그러지?
거리.
걸어가고 뛰기도 해.
저 햇빛 아래 어디서든 자유로이 살아가리 저곳에서.
저 밖으로 나가려면 어떻게 하나
바다곁엔 빛난 모래 태양아래
반짝일 땐 자유롭게 노래해.
수많은 사람 블거웁게 춤을 추며 노래하네
사람들 아는 걸 알려줘. 궁금한건 모두 묻고 싶어.
불이 뭐야. 이게 어떻다구? 뜨거워.
왠지 이건 신비로워.
마음이 끌어다주는 대로 자유로이 가고 싶어 저곳으로.
I also like “I see the Light” from Tangled. Very pretty! ( I can’t embed this video so you need to copy & paste the link).
http://www.youtube.com/watch?v=22AJAyxNcS4
Rapunzel:
All those days Watching from the windows
언제나 창문 넘어 봤어
All those years Outside looking in
언제나 구경꾼처럼
All that time Never even knowing
세상을 상상만 해왔어
Just how blind I’ve been
마치 눈먼 듯이
Now I’m here Blinking in the starlight
나 이제 별빛 아래 서니
Now I’m here Suddenly I see
이제야 모든 게 보여
Standing here
지금은
It’s oh, so clear
알 것 같아
I’m where I’m meant to be
왜 여기 서 있는지
And at last, I see the light
빛이 드디어 보여
And it’s like the fog has lifted
마치 안개가 걷힌 듯
And at last, I see the light
빛이 드디어 보여
And it’s like the sky is new
마치 새 하늘처럼
And it’s warm and real and bright
따스한 날 감싸네
And the world has somehow shifted
세상 내게 다가왔어
All at once Everything looks different
갑자기 모든 게 달라져
Now that I see you
나 그대를 봐요
Flynn:
All those days Chasing down a daydream
언제나 헛된 꿈을 좇아
All those years Living in a blur
덧없이 살아온 시간
All that time Never truly seeing
이제야 뭔가 알 것 같네요
Things the way they were
진실이란 걸
Now she’s here Shining in the starlight
이제 그녀 내 눈앞에 있어
Now she’s here Suddenly I know
이제 그녀 마음을 알아
If she’s here
그녀가
It’s crystal clear
운명인 걸
I’m where I’m meant to go
나 이제야 알았어
Flynn/Rapunzel:
And at last, I see the light
빛이 드디어 보여
Flynn:
And it’s like the fog has lifted
마치 안개가 걷힌 듯
Flynn/Rapunzel:
And at last, I see the light
빛이 드디어 보여
Rapunzel:
And it’s like the sky is new
마치 새 하늘처럼
Flynn/Rapunzel:
And it’s warm and real and bright
따스한 날 감싸네
And the world has somehow shifted
세상 내게 다가왔어
All at once Everything is different
갑자기 모든 게 달라져
Now that I see you
나 그대를 봐요
Now that I see you
나 그대를 봐요
Oh! Something else that I found while searching — the entire Cinderella movie in Korean. Pretty awesome!
